Lirik "Love Road" oleh Minchae

Posted by Unknown on 12:36 PM

Legend of the Blue Sea OST Part 11
Informasi
File: Sampul Single "Legend of the Blue Sea OST Part 11"
Sampul Single "Legend of the Blue Sea OST Part 11"
Judul: 푸른 바다의 전설 OST Part 11 / Legend of the Blue Sea OST Part 11
Penyanyi: Min Chae (민채)
Bahasa: Bahasa Korea
Tanggal Rilis: 19 Januari 2017
Penerbit: LOEN Entertainment (로엔엔터테인먼트)
Agensi: Jelly Fish Entertainment (젤리피쉬엔터테인먼트)

No.
Judul Lagu
Penyanyi
1.
Minchae (민채)
Love Road (사랑길)

MUSIK VIDEO


LIRIK HANGUL
햇살이 눈부신
거리거리마다
빛바랜 담장에
쓰여있는 글씨

누가 누가 사랑했단
오래된 기억
지금도 사랑할까요
우린 어떻게 됐을까요

우연히 그댈 만난 이야기
그려 놓은 꿈처럼
너무나 기적 같은
우연히 그댈 따라갔던 길
나 혼자 되돌아
나올 수 없는 길이죠
그대를 찾아야만 하는 길

생각만 해도
가슴이 벅찬데
눈을 마주치면
얼마나 떨릴까

오래오래 행복하게 살고 싶어요
동화 속 그 결말처럼
물거품이 되긴 싫어요

우연히 그댈 만난 이야기
그려 놓은 꿈처럼
너무나 기적 같은
우연히 그댈 따라갔던 길
나 혼자 되돌아
나올 수 없는 길이죠
그대를 찾아야만 하죠

새벽별 고요히 잠든 그대란 세상
(커다란)
걸어도 걸어도 끝이 없는 사랑길
펼쳐보지 못 했던 책처럼 아득한
그대와 내 이야기

누군가 써 내려간 사랑이
날 위한 시처럼 눈물로 다가올 때
이제야 분명해져 모든 게 우리 둘
한 번도 우연인적 없었어요
영원히 만나야만 했죠

LIRIK ROMANIZATION
haessari nunbusin
georigeorimada
biccbaraen damjange
sseuyeoissneun geulssi

nuga nuga saranghaessdan
oraedoen gieok
jigeumdo saranghalkkayo
urin eotteohge dwaesseulkkayo

uyeonhi geudael mannan iyagi
geuryeo noheun kkumcheoreom
neomuna gijeok gateun
uyeonhi geudael ttaragassdeon gil
na honja doedora
naol su eopsneun girijyo
geudaereul chajayaman haneun gil

saenggakman haedo
gaseumi beokchande
nuneul majuchimyeon
eolmana tteollilkka

oraeorae haengbokhage salgo sipeoyo
donghwa sok geu gyeolmalcheoreom
mulgeopumi doegin silheoyo

uyeonhi geudael mannan iyagi
geuryeo noheun kkumcheoreom
neomuna gijeok gateun
uyeonhi geudael ttaragassdeon gil
na honja doedora
naol su eopsneun girijyo
geudaereul chajayaman hajyo

saebyeokbyeol goyohi jamdeun geudaeran sesang
(keodaran)
georeodo georeodo kkeuti eopsneun saranggil
pyeolchyeoboji mot haessdeon chaekcheoreom adeukhan
geudaewa nae iyagi

nugunga sseo naeryeogan sarangi
nal wihan sicheoreom nunmullo dagaol ttae
ijeya bunmyeonghaejyeo modeun ge uri dul
han beondo uyeoninjeok eopseosseoyo
yeongwonhi mannayaman haessjyo

TERJEMAHAN LIRIK (BAHASA INDONESIA)
Di setiap jalan dengan cahaya matahari yang menyilaukan
Ada kata-kata yang ditulis pada dinding yang memudar

Kenangan lama seseorang yang mencintai seseorang
Apakah mereka masih mencintai sekarang?
Bagaimana dengan kita?

Kisah pertemuan denganmu
Terasa seperti mimpi
Pertemuan itu seperti sebuah keajaiban
Jalan di mana aku mengikuti mu
Ku berbalik sendiri
Jalan itu menjadi jalan yang tak bisa ku hindari
Sebuah jalan yang ku tapaki tuk menemukanmu

Hanya berpikir mengenai hal itu
Membuat hatiku kewalahan
Jadi, jika mata kita bertemu
Bagaimana segugup apakah saya nantinya?

Ku ingin hidup bahagia untuk waktu yang lama
Seperti akhir bahagia dari sebuah dongeng
Aku tak mau menjadi busa di atas air

Kisah pertemuan denganmu
Terasa seperti mimpi
Pertemuan itu seperti sebuah keajaiban
Jalan di mana aku mengikuti mu
Ku berbalik sendiri
Jalan itu menjadi jalan yang tak bisa ku hindari
Sebuah jalan untuk ku menemukanmu

Dalam dunia mu dimana bintang-bintang fajar tertidur nyenyakur
(Begitu besar)
Aku berjalan dan berjalan tetapi tidak ada akhir untuk jalan cinta ini
Seperti buku yang tak pernah dibuka
Cerita kita begitu jauh

Ketika cinta yang ditulis oleh orang lain
Terasa seperti sebuah puisi untuk saya dan mengharukan
Semuanya menjadi jelas bagi kita berdua
Tidak ada kebetulan
Selamanya, kita pasti bertemu

TERJEMAHAN LIRIK (BAHASA INGGRIS)
On every street with the dazzling sun
There are words written on the faded walls

Old memories of someone who loved someone
Are they still in love now?
How about us?

The story of meeting you
It’s like a dream
It was like a miracle
The road where I followed you
I turned around alone
It became a road I couldn’t get off of
A road that I took to find you

Just thinking about it
Makes my heart overwhelmed
So if our eyes meet
How nervous will I be?

I want to live happily for a long time
Like the ending of a fairy tale
I don’t want to become foam in the water

The story of meeting you
It’s like a dream
It was like a miracle
The road where I followed you
I turned around alone
It became a road I couldn’t get off of
I have to find you

In your world where the dawn stars quietly sleep
(So big)
I walk and walk but there’s no end to this love road
Like a book that’s never been opened
Our story is so far away

When a love that someone else wrote
Feels like a poem for me and comes with tears
Everything becomes clear for us two
Nothing was a coincidence
Forever, we had to meet


Nama Anda
New Johny WussUpdated: 12:36 PM

0 komentar:

Post a Comment

Powered by Blogger.
CB