Lirik "Airplane" oleh Louie "Geeks" feat. Havana

Posted by Unknown on 3:59 AM

Manhole OST Part 1
Informasi
File: Sampul Single "Manhole OST Part 1"
Sampul Single "Manhole OST Part 1"
© Music & New, Leon Korea, KBS, KBS2 & ITMPA LLC Credit: DramaWiki
Judul: 맨홀: 이상한 나라의 필 OST Part 1 / Manhole OST Part 1
Penyanyi: Louie (루이) "Geeks" feat. Hayana (하야나)
Bahasa: Bahasa Korea, Bahasa Inggris
Tanggal Rilis: 09 Agustus 2017
Agensi: Music & New 뮤직앤뉴
Penerbit: Leon Korea 레온코리아

No.
Judul Lagu
Penyanyi
1.
Airplane
비행
Louie (루이) “Geeks” feat. Hayana (하야나)

MUSIK VIDEO

LIRIK HANGUL
나나 나나나나 나나나
나나 나나나나 나나나
철 없을 적 내 기억 속에
비행기 타고 가요

파란 하늘 위로 훨훨 날아가겠죠
어려서 꿈꾸었던 비행기 타고
기다리는 동안 아무 말도 못해요
내 생각 말할 수는 없어요

모든 준비 다 끝났어
멋지게 차려 입고 나서
멋진 풍경마저 들뜬 기분
때가 왔어 하늘 위로
날아갈 순간이야
조금은 두려워도

여태 빠르게 가던 시간을 다 뒤로
영화의 몇 장면을 잘라 내
이 필름의 주연 연출 감독이지
넌 파리의 여인 너의 로마의 휴일
아침은 you already know
내 진심을
오늘은 오늘의 일을 고민해도 괜찮어
switch 장르를 코미디로
늘 바쁘게 돌아가 모던 타임즈
이 시대엔 넘쳐나 황금광 이
모두가 떠도는 방랑자
너만이 너의 삶의 위대한
독재자가 되어야 해
하늘을 나는 비행기처럼
비행을 해야 해
이 순간 세상의 제일 높은 데에서
나와 넌 깨야 해 구름을
눈앞이 새하얘도
오래된 우리의 꿈들과 대화를

파란 하늘 위로 훨훨 날아가겠죠
어려서 꿈꾸었던 비행기 타고
기다리는 동안 아무 말도 못해요
내 생각 말할 수는 없어요

비행기를 타고 가던 너
따라가고 싶어 울었던
철 없을 적 내 기억 속에
비행기 타고 가요

너 없이 생각 없이 살아가기도
현실에 쫓겨 달아나기도
어색해진 나와 너의 추억들을
담아내는 일 마저 하기가 싫었음
근데 머릿속이 까마득해졌음
너와 같이 봤던 수많은 영화
팔 베게 했던 팔이 저리듯이
이 가사를 쓰며 느낀 점은
난 아직 널 걱정 해

하나씩 떨어지는 빗방울이
널 부르는 소리 같아서
구슬픈 노래 같아서

수많은 사람들 속을 지나쳐
마지막의 인사야
나도 모르게 안절부절하고 있어
이럴 땐 침착해 자연스럽게
파란 하늘위로 훨훨 날아가겠죠
어려서 꿈꾸었던 비행기 타고
기다리는 동안 아무 말도 못해요
내 생각 말할 수는 없어요

비행기를 타고 가던 너
따라가고 싶어 울었던
철 없을 적 내 기억 속에
비행기 타고 가요

LIRIK ROMANIZATION
Nana nananana nanana
Nana nananana nanana
Cheol eopseul jeok nae ki.eok soge
Bihaenggi tago gayo

Paran haneul wiro hwol hwol naragagetjyo
Eoryeoseo kkumkku.eotdeon bihaenggi tago
Kidarineun dongan amu maldo mothaeyo
Nae saenggak malhal suneun eopseoyo

Modeun junbi da kkeutnasseo
Meotjige charyeo ibgo naseo
Meotjin punggyeongmajeo deultteun kibun
Ttaega wasseo haneul wiro
Naragal sun.ganiya
Jogeumeun duryeowodo

Yeotae ppareuge gadeon siganeul da dwiro
Yeonghwaui myeot jangmyeoneul jalla nae
I pilleumui juyeon yeonchul kamdogiji
Neon pariui yeo.in neo.ui romaui hyuil
Achimeun you already know
Nae jinsimeul
Oneureun oneurui ireul gominhaedo gwaenchana
Switch jangreureul komidiro
Neul bappeuge doraga modeon taimjeu
I sidae.en neomchyeona hwanggeumgwang i
Moduga tteodoneun bangrangja
Neomani neo.ui salmui widaehan
Dokjaejaga doe.eoya hae
Haneureul naneun bihaenggi cheoreom
Bihaengeul haeya hae
I sun.gan sesangui jeil nopeun de.eseo
Nawa neon kkaeya hae gureumeul
Nun api saehayaedo
Oraedoen uriui kkumdeulgwa daehwareul

Paran haneul wiro hwol hwol naragagetjyo
Eoryeoseo kkumkku.eotdeon bihaenggi tago
Kidarineun dongan amu maldo mothaeyo
Nae saenggak malhal suneun eopseoyo

Bihaenggireul tago gadeon neo
Ttaragago sipeo ureotdeon
Cheol eopseul jeok nae ki.eok soge
Bihaenggi tago gayo

Neo eopsi saenggak eopsi saragagido
Hyeonsire jjotgyeo daranagido
Eosaekhaejin nawa neo.ui chu.eokdeureul
Damanaeneun il majeo hagiga sirheosseum
Keunde meoritsogi kkamadeukhaejyeosseum
Neowa gati bwatdeon sumanheun yeonghwa
Pal bege haetdeon pari jeorideusi
I gasareul sseumyeo neukkin jeomeun
Nan ajik neol keokjeong hae

Hanassik tteoreojineun bitbanguri
Neol bureuneun sori gataseo
Guseulpeun norae gataseo

Sumanheun saramdeul sogeul jinachyeo
Majimagui insaya
Nado moreuge anjeol bujeol hago isseo
Ireol ttaen chimchakhae jayeonseureobke
Paran haneul wiro hwol hwol naragagetjyo
Eoryeoseo kkumkku.eotdeon bihaenggi tago
Kidarineun dongan amu maldo mothaeyo
Nae saenggak malhal suneun eopseoyo

Bihaenggireul tago gadeon neo
Ttaragago sipeo ureotdeon
Cheol eopseul jeok nae ki.eok soge
Bihaenggi tago gayo

TERJEMAHAN LIRIK [BAHASA INDONESIA / INDONESIAN TRANSLATION]
Seperti saat ku anak-anak, dalam memoriku
Menaiki pesawat

Terbang tinggi di atas langit biru
Dalam pesawat ku bermimpi aku seperti anak-anak
Ketika ku menunggu, tak ada yang bisa ku katakan
Tak bisa ku katakan yang ku pikirkan

Semua persiapan yang ku buat
Setelah ku berpakaian dan pergi
Bahkan pemandangan di sekitarku terlihat menyenangkan
Waktunya sekarang, waktunya tuk terbang ke langit
Walaupun agak menakutkan

Tinggalkan semua di balik waktu yang berlalu dengan cepat
Potongan-potongan dari adegan-adegan dari film
Akulah bintang, produser dan sutradaranya
Kau penggemar Paris, Ini liburan Roma mu
Untuk sarapan? Kau sudah tahu hatiku
Khawatir akan hal-hal hari ini, hari ini
Ganti genrenya menjadi komedi
Waktu modern selalu berlalu dengan cepat
Kesibukan emas membanjiri generasi ini
Semua orang adalah Pengemis yang penasaran
Kaulah diktaktor dalam hidupku
Bak pesawat di angkasa
Kita harus terbang
Dari tempat tertinggi di dunia
Kita harus terbangun
Bahkan jika awan menutupi pandangan kita
Kita kan membicarakan mimpi-mimpi panjang kita

Terbang tinggi di atas langit biru
Dalam pesawat ku bermimpi aku seperti anak-anak
Ketika ku menunggu, tak ada yang bisa ku katakan
Tak bisa ku katakan yang ku pikirkan

Kau naik pesawat terbang
Aku sangat ingin pergi bersamamu maka ku menangis
Ketika ku kecil, di memoriku
Menaiki pesawat

Tuk hidup tanpamu, tanpa berpikir
Tuk di kejar oleh Realita dan berlari jauh
Memori-memori kita menjadi terlalu janggal
Aku bahkan tak mau lagi menempatkan memori itu padaku
Tapi pikiranku telah tumbuh dengan gelap
Semua film yang ku tonton bersamamu
Bak lenganku yang terjatuh ketika kau bersandar
Apa yang kurasakan ketika menulis lirik ini
Adalah aku tetap mengkhawatirkan dirimu

Hujan jatuh tetes demi tetes
Terdengar seperti ia memanggilmu
Terdengar seperti sebuah lagu sedih

Melewati kerumunan manusia yang tak berujung
Inilah ucapan selamat tinggalku yang terakhir
Tanpa tahu, aku begitu gugup
Waktu yang seperti ini, aku perlu tenang dan natural

Terbang tinggi di atas langit biru
Dalam pesawat ku bermimpi aku seperti anak-anak
Ketika ku menunggu, tak ada yang bisa ku katakan
Tak bisa ku katakan yang ku pikirkan

Kau naik pesawat terbang
Aku sangat ingin pergi bersamamu maka ku menangis
Ketika ku kecil, di memoriku
Menaiki pesawat

TERJEMAHAN LIRIK [BAHASA INDONESIA / INDONESIAN TRANSLATION]
Like when I was young, in my memory
Riding an airplane

Fly high above the blue sky
In the airplane I dreamed of as a child
While I wait, I can’t say anything
I can’t say what I think

All preparations have been made
After I get dressed and leave
Even the scenery around me seems excited
The time is here, it’s time to fly in the sky
Even if it’s a bit scary

Putting behind all the time that went by so quickly
Cutting out a few scenes from the movie
I’m the star, production and director of this film
You’re the Lover of Paris, it’s your Roman Holiday
For Breakfast? You already know my heart
Worry about the things of today, today
Switch the genre to a comedy
The Modern Times always go so quickly
Golden rushes overflow in this generation
Everyone is a wandering Tramp
You are the only Dictator in my life
Like an airplane in the sky
We must fly
From the highest place in this world
We must be awake
Even if the clouds cover our vision
We’re talking to our long-time dreams

Fly high above the blue sky
In the airplane I dreamed of as a child
While I wait, I can’t say anything
I can’t say what I think

You flew in an airplane
I wanted to go with you so I cried
When I was young, in my memory
Riding an airplane

To live without you, without thinking
To be chased by reality and run away
Our memories have become too awkward
I don’t even want to place them in me anymore
But the insides of my head have grown black
All the movies I watched with you
Like my arm falling asleep when you lay on it
What I felt while writing these lyrics
Is that I still worry about you

Rain drops fall one by one
Sounds like it’s calling you
Sounds like a sad song

Passing through the endless people
This is my last goodbye
Without knowing, I’m being so nervous
Times like this, I need to be calm and natural

Fly high above the blue sky
In the airplane I dreamed of as a child
While I wait, I can’t say anything
I can’t say what I think

You flew in an airplane
I wanted to go with you so I cried
When I was young, in my memory
Riding an airplane

CREDIT
Hangul Lyrics : Naver Music
Romanization & Indonesian Translations : Sleepless aliana & Dramakoreaid
English Translations : PopGasa

NON-FREE MEDIA USAGE CLAIMS
  • Image & Video Description : Manhole Album Cover, Manhole Music Video
  • Author or copyright owner : © Music & New, Leon Korea, KBS, KBS2 & ITMPA LLC.
  • Source : http://wiki.d-addicts.com/File:Manhole_OST_Part_1.jpg | https://youtu.be/TXRmO00oa5o?list=PLR_5dpGMe907tPCM74iVKqXtF4Vnuasn0
  • Purpose of use in this article : To serve as the primary means of visual identification.


Nama Anda
New Johny WussUpdated: 3:59 AM

0 komentar:

Post a Comment

Powered by Blogger.
CB