Saimdang, Light's Diary OST Part 2
Informasi
Informasi
Sampul Single "Saimdang, Light's Diary OST Part 2" |
Judul: 사임당, 빛의 일기 OST Part 2 / Saimdang, Light's Diary OST Part 2
Penyanyi: Kim Yoon Ah (김윤아) 'Jaurim'
Bahasa: Bahasa Korea
Tanggal Rilis: 09 Februari 2017
Penerbit: Danal Entertainment (다날엔터테인먼트)
Agensi: Plus Media (더하기미디어)
No.
|
Judul
Lagu
|
Penyanyi
|
1.
|
Years
연 |
Kim
Yoon Ah (김윤아)
'Jaurim' (자우림)
|
MUSIK VIDEO
LIRIK HANGUL
꿈에도 그리운 곳
고요한 물빛
새벽이 잦아드네
아스라이
외로운 하늘가에
요요한 달빛
새들이 날아드네
어지러이
흐느끼는 바람에
흩날리는 마음은
다시 못 올 날의
노래가 그리워
흐드러진 꽃이
흩어지는 연이
하염없이 지네
애처로이 지네
아름다운 님이여
언젠가 다시
그 노래 들려주오
꿈에도 그리운 곳
고요한 물빛
가슴에 잦아드네
아스라이
외로운 하늘가에
요요한 달빛
기억이 날아드네
어지러이
흐느끼는 바람에
흩날리는 마음은
다시 못 올 날의
노래가 그리워
흐드러진 꽃이
흩어지는 연이
하염없이 지네
애처로이 지네
아름다운 님이여
언제 그리
다시 돌아가려오
아름다운 님이여
그 노래 들려주오
LIRIK ROMANIZATION
Kkumedo geuliun gos
Goyohan mulbich
Saebyeogi jajadeune
Aseulai
Oeloun haneulgae
Yoyohan dalbich
Saedeuli naladeune
Eojileoi
Heuneukkineun balame
Heutnallineun maeumeun
Dasi mos ol nalui
Nolaega geuliwo
Heudeuleojin kkochi
Heuteojineun yeoni
Hayeomeobsi jine
Aecheoloi jine
Aleumdaun nimiyeo
Eonjenga dasi
Geu nolae deullyeojuo
Kkumedo geuliun gos
Goyohan mulbich
Gaseume jajadeune
Aseulai
Oeloun haneulgae
Yoyohan dalbich
Gieogi naladeune
Eojileoi
Heuneukkineun balame
Heutnallineun maeumeun
Dasi mos ol nalui
Nolaega geuliwo
Heudeuleojin kkochi
Heuteojineun yeoni
Hayeomeobsi jine
Aecheoloi jine
Aleumdaun nimiyeo
Eonje geuli
Dasi dolagalyeoo
Aleumdaun nimiyeo
Geu nolae deullyeojuo
TERJEMAHAN LIRIK (BAHASA INDONESIA / INDONESIA TRANSLATION)
Tempat yang ku rindukan bahkan dalam mimpiku
Cahaya tenang dari air
Fajar begitu kecil
Jauh di kejauhan
Di langit yang sepi
Sepanjang cahaya bulan yang jauh
Burung-burung terbang
Begitu bahagia
Angin sedih
Membuat hatiku terpencar
Aku merindukan lagu
Dari hari yang tak akan pernah kembali lagi
Bunga-bunga yang layu
Layang-layang yang terpencar
Jatuh tanpa henti
Jatuh dengan sedihnya
Sayangku yang indah
Kelak
Nyanyikan aku lagu itu lagi
Tempat yang ku rindukan bahkan dalam mimpiku
Cahaya tenang dari air
Fajar begitu kecil
Jauh di kejauhan
Di langit yang sepi
Sepanjang cahaya bulan yang jauh
Burung-burung terbang
Begitu bahagia
Angin sedih
Membuat hatiku terpencar
Aku merindukan lagu
Dari hari yang tak akan pernah kembali lagi
Bunga-bunga yang layu
Layang-layang yang terpencar
Jatuh tanpa henti
Jatuh dengan sedihnya
Sayang ku yang indah
Kapan kau akan kembali?
Sayang ku yang indah
Nyanyikan aku lagu itu lagi
TERJEMAHAN LIRIK (BAHASA INGGRIS / ENGLISH TRANSLATION)
[Oleh : Popgasa]
[Oleh : Popgasa]
The place I long for even in my dreams
The quiet light of the water
Dawn is becoming less
Far in the distance
In the lonely sky
Through the faraway moonlight
Birds are flying
Dizzily
The sad wind
Makes my heart scatter
I miss the song
Of the day that won’t ever come back again
The withering flowers
The scattering kite
Endlessly fall
Sadly fall
Beautiful dear
Some day
Sing me that song again
The place I long for even in my dreams
The quiet light of the water
Dawn is becoming less
Far in the distance
In the lonely sky
Through the faraway moonlight
Birds are flying
Dizzily
The sad wind
Makes my heart scatter
I miss the song
Of the day that won’t ever come back again
The withering flowers
The scattering kite
Endlessly fall
Sadly fall
Beautiful dear
When will you come back?
Beautiful dear
Sing me that song again
0 komentar:
Post a Comment